Информация о книге:
«Жил отец и три сына.
– А что, – спросил однажды отец, – почитаете вы меня за то, что я виновник того, что вы появились на свет?..»
Корейские сказки
-
-
Информация о книге: «Чун-хян была красива, как звезда на небе, но вела жизнь легкую, и ласками ее пользовались многие…»
-
Информация о книге: «Жили себе отец и сын. Сын очень почитал отца. Когда отец заболел и был при смерти, сын продал все и понес деньги к знахарю, чтобы тот только вылечил отца. Когда сын ушел к знахарю, жена его вышла на реку мыть белье…»
-
Информация о книге: «Жил себе человек по имени Ни-мен-сан. Было у него двенадцать сыновей и одна дочь…»
-
Информация о книге: «Жил министр Со-сын-шан. Против него была устроена интрига, и император уволил его…»
-
Информация о книге: «Около одного монастыря поселился злой курей (змей) и поедал каждого корейца, кто приходил молиться в монастырь…»
-
Информация о книге: «Однажды Конфуций, с тремя тысячами учеников своих, проходил по одной долине, посреди которой росло фруктовое, все в фруктах дерево, а по обеим сторонам дерева сидело по женщине и ели фрукты с дерева»
-
Информация о книге: «Давно-давно, когда еще не приходили японцы, когда еще монахи Будды, в своих больших шляпах, были священными гостями и не запрещали им выходить из своих монастырей, в королевстве Сан-нара жил бедный слепой старик с своей женой…»
-
Информация о книге: «Сын министра полюбил дочь мясника и просил у отца разрешения жениться на ней. Но отец только выругал его и не позволил…»
-
Информация о книге: «Жил-был один искатель мест для счастливых могил. Семь лет он учился для этого у бонз и, кончив учение, зарабатывал себе на пропитание своим ремеслом…»
-
Информация о книге: «Некто Тян-тон-уги женился, и жена сразу родила ему мальчика и девочку. А затем мать умерла, и дети остались сиротами…»
-
Информация о книге: «Один человек, одолев всю книжную премудрость, отправился в Сеул держать экзамен. Перед этим он зашел к предсказателю и спросил его, на какую должность он выдержит экзамен…»
-
Информация о книге: «Однажды женили одного тринадцатилетнего мальчика на двадцатилетней девушке. Когда жениха оставили на ночь с невестой, то, по обычаю, молодежь села подошла к окну их фанзы и ждала, что скажет им остроумный жених…»
-
Информация о книге:
-
Информация о книге: «Ким-бо-реми был женат на молодой красивой женщине Чон-си. Ким-бо-реми часто отлучался и оставлял жену одну. Один школьник, сын министра Ни-сын-тая, влюбился в Чон-си…»
-
Информация о книге: «Жил некто Ким-хашени. На родине не везло ему, и решил он поехать за моря попытать счастья…»
-
Информация о книге:
-
Информация о книге:
-
Информация о книге: «Один богатый человек сделал такое объявление через глашатаев: „Все мое состояние и мою единственную красавицу дочь отдам тому, кто представил бы соответственные доказательства того, что он ловкий человек“. Один молодой охотник явился на вызов…»
-
Информация о книге: «Висели два камня над рекой. Один, пониже, был всегда в воде, другой, повыше, был всегда наверху…»
-
Информация о книге: «Когда-то в Сеуле жил бедный, но честный человек. Он был честный, но беспокойный, – до всего ему было дело…»
-
Информация о книге: «Хотя тысяченожкам не везет в Корее, так как любопытнее корейца, как известно, нет человека на свете, но одной, тысяченожке удалось все-таки найти такого человека, который все три месяца ни разу не заглянул к ней в комнату…»
-
Информация о книге: «Нян и Тори-си умерли, когда им обоим только что минуло по шестнадцати лет. Телесные души обоих после смерти явились к начальнику ада, Тибуану. В ожидании очереди юноша и девушка познакомились и разговорились между собой…»
-
Информация о книге: «Жил себе в И-чжоу некто Ним-куак-сан. Он был очень беден, имел много детей, и все они требовали от него пищи, денег и нарядов…»
-
Информация о книге: «Прежде, когда должности не продавались, а приобретались знанием, начальство в Корее было умное. Жила однажды красивая женщина, жена хозяина постоялого двора. Хозяин пил и играл, а она вела все дело…»
-
Информация о книге:
-
Информация о книге: «В давние времена, в Хуан-хадо, округе Хаджо, в деревне Кон-тон жил один бедный человек по имени Пэк. Дожил Пэк до пятидесяти лет и не мог собрать достаточно денег, чтобы жениться…»
-
Информация о книге: «Было два товарища: Тори (камень) и Тутеби (жаба). Это имена, которыми называли их в детстве… Тутеби был сын знатных родителей, а Тори – сын простых. Тутеби был способный, а Тори – простак и увалень…»
-
Информация о книге:
-
Информация о книге: